Projects List Widget (List View)
-
แผนที่ภาษาของกลุ่มชาติพันธุ์ในประเทศไทย
Posted on December 5, 2019ประเทศไทยตั้งอยู่ใจกลางแผ่นดินใหญ่เอเชียอาคเนย์ ซึ่งเป็นดินแดนที่มีความร่ำรวยหลากหลายด้านภาษาชาติพันธุ์และวัฒนธรรมเป็นอย่างยิ่ง ในจำนวนประชากรกว่า 65 ล้านคนนั้น มีภาษาพูดต่างๆ กันถึงกว่า 70 กลุ่มภาษา กระจายอยู่ในส่วนต่างๆ ของประเทศ
Continue reading -
แผนที่กลุ่มชาติพันธุ์ตามแนวชายแดน
Posted on December 4, 2019ภาษากลุ่มย่อยหรือชนกลุ่มน้อยมีจำนวนผู้พูดภาษามากน้อยต่างกันไป กลุ่มชาติพันธุ์ที่เป็นกลุ่มใหญ่มักมีถิ่นฐานอยู่แนวเขตชายแดนติดต่อกับประเทศเพื่อนบ้าน เช่น ภาษาเขมรถิ่นไทย ภาษามลายู ภาษามอญ ภาษากะเหรี่ยง ภาษามลายู เป็นต้น
Continue reading
Projects List Widget (Grid View)
แผนที่ภาษาของกลุ่มชาติพันธุ์ในประเทศไทย
Posted on December 5, 2019ประเทศไทยตั้งอยู่ใจกลางแผ่นดินใหญ่เอเชียอาคเนย์ ซึ่งเป็นดินแดนที่มีความร่ำรวยหลากหลายด้านภาษาชาติพันธุ์และวัฒนธรรมเป็นอย่างยิ่ง ในจำนวนประชากรกว่า 65 ล้านคนนั้น มีภาษาพูดต่างๆ กันถึงกว่า 70 กลุ่มภาษา กระจายอยู่ในส่วนต่างๆ ของประเทศ
Continue readingแผนที่กลุ่มชาติพันธุ์ตามแนวชายแดน
Posted on December 4, 2019ภาษากลุ่มย่อยหรือชนกลุ่มน้อยมีจำนวนผู้พูดภาษามากน้อยต่างกันไป กลุ่มชาติพันธุ์ที่เป็นกลุ่มใหญ่มักมีถิ่นฐานอยู่แนวเขตชายแดนติดต่อกับประเทศเพื่อนบ้าน เช่น ภาษาเขมรถิ่นไทย ภาษามลายู ภาษามอญ ภาษากะเหรี่ยง ภาษามลายู เป็นต้น
Continue readingแผนที่ภาษาในภาวะวิกฤตใกล้สูญ
Posted on December 4, 2019อย่างไรก็ตาม นอกจากกลุ่มชาติพันธุ์ย่อยและกลุ่มชาติพันธุ์ตามแนวชายแดนแล้ว ยังมีอีก 16 กลุ่มชาติพันธุ์ที่พบว่า มีจำนวนผู้พูดภาษาน้อยมาก และมีจำนวนลดลงเรื่อยๆ ทำให้ภาษามีแนวโน้มอยู่ในภาวะใกล้สูญไปพร้อมกับภูมิปัญญาและองค์ความรู้ท้องถิ่น
Continue reading
Selected Post
-
ภาษามอแกน on 18th February, 2020
-
ระบบเขียนภาษาเลอเวือะอักษรไทย (Thai-Based Lawua Orthography) on 28th January, 2020
-
ระบบเขียนภาษากูย (บ้านขี้นาค) อักษรไทย (Thai-Based Kuy Orthography) on 28th January, 2020
Gallery Grid Widget
Posts List Widget (List View)
-
รางวัลที่ได้รับ ปี 2559
Posted on November 13, 2019Continue readingรางวัล The UNESCO King Sejong Literacy Prize 2016 เนื่องในโอกาสวันที่ระลึกสากลแห่งการรู้หนังสือ โดย องค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ(UNESCO) จาก โครงการวิจัยเชิงปฏิบัติการ เรื่อง “การจัดการเรียนการสอนโดยใช้ภาษาท้องถิ่นและภาษาไทยเป็นสื่อ: กรณีการจัดการศึกษาแบบทวิภาษา (ภาษาไทย-มลายูถิ่น) ในโรงเรียนเขตพื้นที่สี่จังหวัดชายแดนภาคใต้” รางวัลโรงเรียนที่มีผลการปฏิบัติที่เป็นเลิศ (Best Practice) ระดับอำเภอ ด้านการอนุรักษ์ภูมิปัญญาและวัฒนธรรมท้องถิ่น และได้รับคัดเลือกให้เป็น โรงเรียนที่มีแนวปฏิบัติที่ดีด้าน การอนุรักษ์และสืบทอดวัฒนธรรมและภูมิปัญญาท้องถิ่น จากสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ มอบให้แก่ โรงเรียนบ้านกุดสะกอย รางวัลดีเด่น ด้านการส่งเสริมและรักษามรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรม ประจำปี 2559 โดย กรมส่งเสริมวัฒนธรรม กระทรวงวัฒนธรรม มอบให้แก่ ชุมชนเขมรถิ่นไทยบ้านโพธิ์กอง รางวัลชนะเลิศเหรียญทองอันดับ 4 จากการแข่งขันท่องอาขยานทำนองเสนาะชั้น ป.1-ป.3 โดย สำนักงานเขตพื้นที่การศึกษาประถมศึกษาปัตตานีเขต 3 มอบให้แก่ ด.ญ.อิลฮัม สะนิ นักเรียนโครงการทวิภาษา
-
รางวัลที่ได้รับ ปี 2558
Posted on November 13, 2019Continue readingรางวัลรองชนะเลิศ อันดับ 2 ด้านการอนุรักษ์ฟื้นฟูมรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรม ประจำปีพุทธศักราช 2558 โดยกรมส่งเสริมวัฒนธรรม กระทรวงวัฒนธรรม มอบให้แก่ ศูนย์ศึกษาและฟื้นฟูภาษา-วัฒนธรรมในภาวะวิกฤต สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล รางวัล “100 ปีชาตกาล หม่อมงามจิตต์ บุรฉัตร บุคคลสำคัญของโลก” ประจำปี พ.ศ.2558 ในด้านการศึกษาและสื่อมวลชน จาก มูลนิธิอนุสรณ์หม่อมงามจิตต์ บุรฉัตร มอบให้แก่ ศาสตราจารย์เกียรติคุณ ดร.สุวิไล เปรมศรีรัตน์ รางวัล “ผู้มีผลงานดีเด่นทางวัฒนธรรมสัมพันธ์ ประจำปี 2558” จาก มหาวิทยาลัยขอนแก่น มอบให้แก่ นางประชุมพร สังข์น้อย หัวหน้าโครงการฟื้นฟูภาษาเขมรถิ่นไทย รางวัล “นักวิจัยเพื่อท้องถิ่นดีเด่นประเด็นการฟื้นฟูภาษาในภาวะวิกฤต” เนื่องในวันภาษาแม่สากลประจำปี พ.ศ. ๒๕๕๘ ศูนย์ศึกษาและฟื้นฟูภาษา-วัฒนธรรมในภาวะวิกฤต ได้มอบให้กับนักวิจัยในพื้นที่ที่สนับสนุนการทำงานการฟื้นฟูภาษาและวัฒนธรรม สาขา ได้แก่ 1. สาขาครูและผู้ถ่ายทอดความรู้ภาษาแม่ดีเด่น จำนวน 8 รางวัล 2.สาขาผู้ให้การสนับสนุนในการเรียนรู้ภาษาแม่ดีเด่น จำนวน 33 […]
Posts List Widget (Grid View)
รางวัลที่ได้รับ ปี 2547
Posted by VioletApple on November 13, 2019รางวัลโครงการวิจัยเด่นประจำปี 2547 โดย สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย จากโครงการ “การอนุรักษ์และฟื้นฟูภาษาชอง”
Continue readingประชุมชี้แจงโครงการและระดมความคิดเห็น การนำภูมิปัญญาและแหล่งเรียนรู้ท้องถิ่นสู่การจัดการเรียนการสอนในโรงเรียน
Posted by VioletApple on September 4, 2019ศูนย์ศึกษาและฟื้นฟูภาษา-วัฒนธรรมในภาวะวิกฤต สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย ร่วมกับมูลนิธิบ้านเด็กเพซตาล็อตซี่ (Pestalozzi Children’s Foundation) จัดกิจกรรม เมื่อวันจันทร์ ที่ 5 สิงหาคม 2562
Continue reading
List of Pages
- Blog Masonry
- Blog Masonry
- Blog Masonry with Sidebar
- Blog Masonry with Sidebar
- Cart
- Checkout
- Contact
- Donate Now 1
- Donation Confirmation
- Donation Confirmation
- Donation Confirmation
- Donation Confirmation 3
- Donation Confirmation 4
- Donation Failed
- Donation Failed
- Donation Failed
- Donation History
- Donation History
- Donation History
- Donation History
- Donation History
- Events
- Events & Awards
- Events Calendar
- EVENTS CALENDAR
- Events Calendar Full Width
- Events Calendar Full Width
- Events Grid
- Events Grid W/O Sidebar
- Events Grid with Sidebar
- Events Grid with Sidebar
- Events list Future/Past
- Events list Future/Past
- Facebook Demo
- Facebook Demo
- Gallery 2 Columns
- Gallery 2 Columns
- Gallery 2 Columns with pagination
- Gallery 2 Columns with pagination
- Gallery 3 Columns
- Gallery 3 Columns
- Gallery 3 Columns with pagination
- Gallery 3 Columns with pagination
- Gallery 4 Columns
- Gallery 4 Columns
- Gallery 4 Columns with pagination
- Gallery 4 Columns with pagination
- Home
- Home
- HOME STYLE 2
- Home Version 2
- Home Version 2
- Home Version 3
- Home Version 3
- Home Version 4
- Home Version 4
- Home Version 5
- Home Version 6
- Home Version 6
- Home Version 7
- Home Version 7
- ICE : แผน ice_หนังสือเล่มยักษ์
- Join Us For
- Join us for our Mission
- Lang Member
- Layout Template Test
- Layout Test
- Members
- My Account
- My Instagram Feed Demo
- My Instagram Feed Demo
- Our Team
- Privacy Policy
- Profile test
- Projects Grid
- Projects Grid
- Projects Grid with Sidebar
- Projects Grid with Sidebar
- Projects Listing
- Projects Listing Test
- Registration Form
- Sample Page
- Sample Page
- Sample Page
- Shop
- Shortcodes
- Shortcodes
- Team
- Test
- test
- Transaction Failed
- Transaction Failed
- Typography
- Typography
- User Dashboard
- User login
- กลุ่มชาติพันธุ์
- การบันทึก-รวบรวมภาษา
- การฟื้นฟูภาษาเพื่อพัฒนาท้องถิ่น
- การศึกษาแบบทวิ-พหุภาษา
- การแสดงผล 4 แผน
- กิจกรรม
- ข่าว
- ความเป็นมา
- งานวิจัย
- ฉากภาพวัฒนธรรม (Cultural scene)
- ติดต่อเรา
- นิทานท้องถิ่น
- นิทานภาพ
- นิทานภาษาอูรักลาโวยจ
- นิทานภาษาอูรักลาโวยจ
- นิทานสองภาษา
- นิทานอูรักลาโวยจ test
- นิทานอูรักลาโวยจ ระดับที่ 1 ลองทำ
- บทความ
- บทร้อง/คำกลอน
- บทร้อง/คำกลอน – ‘ปาตง
- บทร้อง/คำกลอน – เลอเวือะ
- บุคลากร
- ประวัติศาสตร์ท้องถิ่น
- ปา?เรเร
- พันธกิจ
- ภาษา-วัฒนธรรม
- มาตรฐานการคุ้มครองเด็ก
- ระบบตัวเขียน
- รางวัล
- รำมะนา
- รู้จักเรา
- รู้จักเราcopy
- วรรณกรรมท้องถิ่น
- ศูนย์ศึกษาและฟื้นฟูภาษาและวัฒนธรรมในภาวะวิกฤต
- ศูนย์ศึกษาและฟื้นฟูภาษาและวัฒนธรรมในภาวะวิกฤต
- สมุนไพรและการรักษาโรค
- สำนวนสุภาษิต
- สื่อการสอน
- สื่อการสอนอื่น ๆ
- สื่อการเรียนการสอนโครงการ MTB-MLE & ICE
- สื่อภาษาเขมรถิ่นไทย
- สื่อเผยแพร่ อูรักลาโวยจ
- หนังสือ
- หนังสือtest
- หนังสือเล่มยักษ์ (Big book)
- หนังสือเล่มเล็ก (Small book)
- หอดอกผึ้ง
- องค์ความรู้ท้องถิ่น
- อารี ปาจัก (พิธีลอยเรือ)
- อาหารบีซู
- เรื่องเล่าท้องถิ่น
- เสื้อพ็อก
- เอกสารเผยแพร่
- แบบเรียนอ่านเขียนภาษาถิ่น
- แผน 2 พัฒนาภาษาไทย
- แผน1ICE-Picturestory
- แผน3พัฒนาทักษะภาษาอูรักลาโวยจ
- แผนการจัดการเรียนรู้ ICE
- แผนการจัดการเรียนรู้พัฒนาทักษะภาษาไทย
- แผนการสอน 01 DL
- แผนการสอน 01 แผนการจัดการเรียนรู้
- แผนการสอน 02 คู่มือสื่อและกลวิธีการสอน
- แผนการสอน 02 คู่มือสื่อและกลวิธีการสอน DL
- แผนการสอน 02 หนังสือเล่มเล็ก
- แผนการสอน 02 หนังสือเล่มเล็ก DL
- แผนการสอน 03 หนังสือเล่มเล็ก
- แผนการสอน 03 หนังสือเล่มเล็ก DL
- แผนการสอน 03 แบบฝึกหัดและคู่มือครู
- แผนการสอน 03 แบบฝึกหัดและคู่มือครู DL
- แผนการสอน 2 ฉากภาพวัฒนธรรม
- แผนการสอน 2 ฉากภาพวัฒนธรรม DL
- แผนการสอน 2 นิทานภาพ
- แผนการสอน 2 นิทานภาพ DL
- แผนการสอน 2 หนังสือเล่มยักษ์
- แผนการสอน 2 หนังสือเล่มยักษ์ DL
- แผนการสอน 3 นิทานภาพ
- แผนการสอน 3 นิทานภาพ DL
- แผนการสอน 3 หนังสือเล่มยักษ์
- แผนการสอน 3 หนังสือเล่มยักษ์ DL
- แผนการสอน1 นิทานภาพ
- แผนการสอน1 นิทานภาพ DL
- แผนการสอน1 ปฏิทินวัฒนธรรมเกาะลันตา
- แผนการสอน1 ปฏิทินวัฒนธรรมเกาะลันตา dl
- แผนการสอน1 หนังสือเล่มยักษ์
- แผนการสอน1 หนังสือเล่มยักษ์ DL
- แผนที่ภาษา
- โครงการ“การจัดการศึกษาแบบทวิ – พหุภาษา และการเรียนรู้ระหว่างวัฒนธรรมในเกาะลันตา จังหวัดกระบี่”
- โครงการวิจัย
- โครงสร้างบริหารศูนย์ฯ
- โปสเตอร์